敝鼓丧豚
在一座偏远的小山村里,流传着一个古老的习俗:每当庄稼歉收或遭遇灾祸时,村民们便会敲破旧鼓,宰杀猪豚,以此祭祀山神,祈求庇佑。这一年,村里的庄稼因连月干旱颗粒无收,村民们忧心忡忡,决定再次举行这一仪式。
年轻的阿霖对此却心存疑虑。他觉得敲破还能使用的鼓、宰杀辛苦喂养的猪,实在是一种浪费。但面对长辈们的坚持,他只能默默服从。仪式当天,鼓声震天,猪豚被献祭,然而天空依旧没有一丝云彩。阿霖忍不住问族长:“如果我们把精力放在寻找水源上,是否比这仪式更有用?”族长听后沉默不语。
第二天,阿霖独自带着工具上了山,终于发现了一处隐秘的泉眼。他带领村民挖渠引水,不仅缓解了旱情,还为村子找到了长久的灌溉之法。此后,“敝鼓丧豚”的习俗逐渐被废弃,取而代之的是务实与团结的精神。阿霖明白,真正的希望从来不在仪式中,而在人们的双手和智慧里。
敝
鼓
丧
豚
「敝鼓丧豚」出处
《荀子·解蔽》故丧于湿而击鼓鼓痹,则必有敝鼓丧豚之费矣,而未有俞疾之福也。”
「敝鼓丧豚」解释
敝破,坏;丧失去;豚猪。指击破鼓、烹掉猪以求神治病,病仍未治好。形容费而无益。
「敝鼓丧豚」示句
无